カフェミモザの小さなロックガーデンの
が元気よく咲いています。
一方、ガーデンでは小さなバラがひっそりと
咲こうとしています。
このバラがパーゴラを覆って、一杯に咲いて
くれることを願っているのですが..
冬の間に施肥をしなければいけないようですね。
やれやれ、手間のかかることですね。
カフェミモザは今日も頑張って営業しました。
と言っても、そんなに忙しくはなかったの
ですが。
How lonlely this house
overgrown with goosegrass weeds,
No one visits me--
only the weary autumn comes.
英詩訳・百人一首 香り立つやまとごころ
マックミラン・ピーター訳
元歌は、百人一首の恵慶(えぎょう)法師の
次の歌です。
やへむぐら 茂れる 宿のさびしさに
人こそ見えね 秋は来にけり
やへむぐらは、goosegrass weedsと訳されて
いますが、雑草のようですね。
「雑草の生えた寂しいこの家には誰も訪れて
こない、やって来るのは寂しい秋の気配だけだ」
と言う感じの歌です。
秋は寂しい歌が多いですね。
今日はガーデニングは朝の内に済ませました。
雑草が生えた寂しい家にならないように気を
つけなくては!
人気ブログランキングに参加しています。
下のバナーをクリックして、応援して
下さいね。